venerdì 20 dicembre 2013
UNA NOTTE I SOLDATI ISRAELIANI FANNO IRRUZIONE NELLA CASA SBAGLIATA. SI ARRABBIANO, DISTRUGGONO TUTTO. RUBANO I POVERI GIOIELLI DI UNA DONNA, I SUOI RISPARMI DI 15 ANNI DI LAVORO. IL FINALE E’ SCONTATO, O QUASI.
Le pecore del pover’uomo
Pubblicato il 18 Dicembre 2013 da Yossi Gurvitz
I soldati irrompono nella casa sbagliata di notte, vanno su tutte le furie – e fanno fuori il risparmio di una donna di 15 anni di lavoro
Una notte ai primi di settembre, i membri della famiglia Kavajeh in Tarqumiya sono stati svegliati dalle truppe dell’IDF che hanno fatto irruzione nella loro casa. Secondo l’usanza spregevole degli ultimi anni, alcuni dei soldati indossavano maschere da sci; davanti ai nostri occhi apatici quello che era la linea prima di moda tra i criminali è diventato l’abbigliamento militare comune.
Da questo momento in poi, tutto è andato come da routine – una routine nota a ogni soldato che abbia mai servito nei territori occupati: i soldati hanno riunito tutti i membri della famiglia in una stanza, non dando loro il tempo di vestirsi adeguatamente. Hanno quindi perquisito la casa, non hanno trovato nulla, e come se ne sono andati, il capo della famiglia, ‘Issa, ha sentito i soldati dirsi l’un l’altro che avevano razziato la casa sbagliata. Inutile dire che i soldati non hanno chiesto scusa alla famiglia. I soldati hanno detto loro di non uscire di casa mentre erano ancora presenti.
Quando la famiglia ha realizzato che i soldati erano andati via, hanno cominciato a stimare il danno. Ecco le parole di ‘Issa che vale la pena citare: “Abbiamo iniziato a muoverci intorno alla casa e ho visto l’orrore.” Il contenuto delle credenze era stato versato, e i soldati avevano gettato la biancheria da letto, i vestiti e le attrezzature sul pavimento. La cucina era la vera zona di calamità : i soldati si erano premurati di versare la farina sul pavimento, mescolare lo zucchero, le lenticchie e il sale insieme, versato il tahin nel lavandino della cucina, e, infine, hanno rotto le uova.
Ora, certamente qualche portavoce dell’IDF, se un ufficiale o uno auto-nominato, riuscirà a trovare un modo per spiegare perché vi era una pressante necessità militare dietro a questa distruzione indiscriminata di cibo, probabilmente troveremo un pazzo che spiegherebbe perché c’era la necessità di rompere le uova – come fai a sapere che cosa avrebbero potuto nascondere lì dentro? E comunque, perchè non ci fate vedere cosa è successo prima? E sapete cosa è successo nel 1929?
Ma, come i membri della famiglia hanno finito l’esame dei risultati della piccolo tempesta verde che è passata erroneamente attraverso la loro casa, il vero disastro è stato scoperto: i risparmi di una dei membri della famiglia, Thahani, erano stati rubati. Si tratta di due braccialetti d’oro e un anello d’oro. Thahani aveva risparmiato i soldi per comprare i gioielli lavorando in un negozio di sartoria dal 1998.
Quindici anni di risparmi. Quindici anni di scrupoloso raccolto, giorno dopo giorno, un grammo di retribuzione magra. Una collezione lenta che si conclude con 65 grammi d’oro, ognuno di loro che vale a malapena 60 dinari giordani, ogni dinaro l’equivalente di circa 1,7 dollari USD. Quindici anni di risparmi di Thahani con circa $ 8,005 USD; un po ‘più di $ 385 USD all’anno, o $ 1,25 USD al giorno. Questo era parte di tutto il lavoro di Tahani . Ora si trova nella tasca di un soldato. Forse li darà alla sua amante, che sarà grata e non chiederà dove ha preso tali braccialetti d’oro e un anello così, forse finiranno in un banco dei pegni. Forse, fedele al valore del cameratismo, ha già diviso il bottino con altre truppe nella sua sezione.
Al mattino, la famiglia si è lamentata sia alla Croce Rossa che alla polizia israeliana. Questo è stato un gesto inutile: buona fortuna trovare il saccheggiatore tra decine di soldati, alcuni dei quali erano incappucciati e tutti ben versati nella copertura per un altro. Ma prima che il MPCID si precipiti a chiudere il caso sostenendo che non riusciva a trovare un sospetto, una cosa deve essere detta.
Il saccheggio è un crimine di guerra. Esso è definito come tale nella Quarta Convenzione di Ginevra. In tempo di guerra, gli eserciti spesso duramente puniscono i saccheggi dei soldati, se non altro perché il saccheggio è un male per la disciplina militare. Nella migliore delle ipotesi, i soldati che saccheggiano devono mentire a loro comandante, cosa che apre la porta a più bugie, nel peggiore dei casi, il comandante prenderà una commissione dal bottino. Gli eserciti che non puniscono duramente il saccheggio cessano rapidamente di diventare eserciti e si trasformano in milizie nella migliore delle ipotesi, in bande nella peggiore.
Israele, come è noto, non ha leggi contro i crimini di guerra nei propri libri contabili. Questo non significa che non li commettono. E finché il MPCID non scuoterà se stesso e troverà il ladro, e finché Israele non compenserà Tahani, permette a un criminale di guerra – non a un semplice ladro, ma a un criminale di guerra – di vagare liberamente. E poiché non sappiamo nulla di lui, se non i colori della divisa che indossava, imbratterà attraverso il suo atto tutti coloro che la indossano. E se l’esercito israeliano vuole rimuovere questa macchia dalla sua uniforme – è vero, se ne sono macchiati un bel po ‘di loro – farebbe meglio a trovare il colpevole, e incriminarlo. Difficile.
Tratto da: Il Popolo Che Non Esiste
………………………………………………………………………………….
ARTICOLO ORIGINALE
The Poor Man’s Sheep
Posted on by Yossi Gurvitz
Soldiers break into the wrong house at night, go on a rampage – and make off with a woman’s savings from 15 years of work
One night in early September, the members of the Kavajeh family in Tarqumiya were woken by IDF troops breaking into their house. According to the despicable custom of the last few years, some of the soldiers wore ski masks; before our apathetic eyes what used to be the premier line of fashion among criminals has become common military attire.
From this moment on, everything went as per the routine – a routine known to every soldier who has ever served in the occupied territories: the soldiers gathered all the family members in one room, not giving them time to dress properly. They then searched the house, found nothing, and as they left, the head of the family, ‘Issa, heard the soldiers say to one another that they had raided the wrong house. Needless to say, the soldiers did not apologize to the family. The soldiers told them not to leave the house while they were still present.
When the family realized the soldiers were gone, they began to estimate the damage. Here the words of ‘Issa are worth quoting: “We began moving around the house and saw the horror.” The contents of the cupboards had been spilled, and the soldiers had thrown bedding, clothes and equipment onto the floor. The kitchen was the real calamity zone: the soldiers made certain to spill the flour on the floor, mix the sugar, the lentils and the salt together, poured the tahini into the kitchen sink, and, finally, broke the eggs.
Now, certainly some IDF spokesperson, whether an official or a self-appointed one, will manage to find a way to explain why there was a pressing military need behind this wanton destruction of food; we’ll probably find a fool who would explain why there was a need to break the eggs – how do you know what they might have hidden in there? And anyway, why don’t you show us what happened before? And do you know what happened in 1929?
But as the family members finished examining the results of the small green storm that passed mistakenly through their home, the real disaster was discovered: the savings of one of the family members, Thahani, had been stolen. These were two gold bracelets and a gold ring. Thahani had saved the money to buy the jewelry from working in a seamstress shop since 1998.
Fifteen years of savings. Fifteen years of painstakingly gathering, day by day, an ounce of meager pay. A slow collection culminating in 65 grams of gold, each one of them worth 60 Jordanian Dinars, each Dinar the equivalent of about $1.7 USD. Fifteen years of savings left Thahani with some $8,005 USD; a bit more than $385 USD a year, or $1.25 USD a day. This was Tahani’s portion of all her labor. Now it lies in the pocket of a soldier. Perhaps he’ll give them to his lover, who will be grateful and not ask where he got such gold bracelets and such a ring; perhaps they’ll end up in a pawnshop. Perhaps, loyal to the value of comradeship, he already split the loot with other troops in his section.
In the morning, the family complained both to the Red Cross and the Israeli police. This was a futile gesture: good luck finding the looter among dozens of troops, some of whom were hooded and all well-versed in covering for one another. But before the MPCID rushes to close the case claiming it couldn’t find a suspect, one more thing must be said.
Looting is a war crime. It is defined as such in the Fourth Geneva Convention. During wartime, armies often harshly punish looting soldiers, if only because looting is bad for military discipline. At best, looting soldiers have to lie to their commander, which opens the door to more lies; at worst, the commander will take a commission off the loot. Armies who don’t punish looting harshly quickly cease to become armies and turn into militias at best, gangs at worse.
Israel, as is well known, does not have laws against war crimes on its books. This doesn’t mean it doesn’t commit them. And as long as the MPCID does not shake itself up and find the thief, and as long as Israel does not compensate Tahani, it allows a war criminal – not a mere thief, but a war criminal – to roam freely. And since we know nothing of him but the colors of the uniform he wore, he besmirches through his act all those who wear them. And if the IDF wants to remove this stain from its uniform – admittedly, they are spotted with quite a few of them – it had better find the guilty party, and throw the book at him. Hard.
Quest'opera viene distribuita con Licenza Creative Commons. Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 3.0 Italia.